We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Σ​τ​ο​υ χ​ο​ρ​ο​ύ τ​η​ν α​γ​κ​α​λ​ι​ά / Stou horou tin agalia

from Σ​ί​σ​υ​φ​ο​ς / Sisyphus by Babo Koro

supported by
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €1 EUR  or more

     

  • Compact Disc
    Compact Disc (CD) + Digital Album

    Includes unlimited streaming of Σίσυφος / Sisyphus via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

    Sold Out

lyrics

Ν’ ασημώσεις πρέπει φως μου του τσιγγάνου το βιολί
Ν’ αγκαλιάσω το κορμάκι, να σου φύγει το φιλί
Να το πιάσω από την άκρη να μην πέσει καταγή

Ζήτα ζήτα του τσιγγάνου κείνο τον παλιό σκοπό
Που γνωρίζει που κατέχει, όταν αγαπιούνται δυο
Είναι κρίμα να τους βρίσκει χωριστά το δειλινό

Chorus:
Έλα πάλι έλα πάλι στου χορού την αγκαλιά
Δες καημούς και δες μεράκια δες του κόσμου τα ακριβά

Πότε πάνω πότε κάτω του βιολιού οι δοξαριές
Να στηθεί το πανηγύρι, ν’ ανταμώσουν οι γενιές
Να βουρκώσουνε τα μάτια και ν’ αγιάσουν οι πληγές

Να κοπούνε, να κοπούνε του τσιγγάνου οι χορδές
να γυρέψουμε μικρή μου πολιτείες μακρινές
να ‘ναι γελαστοί οι ανθρώποι και μεγάλες οι καρδιές

--------------------------------------

Pay (with silver), my light, the gypsy's violin
I'll embrace the body, so you'll lose a kiss
I'll catch it from the edge, so it doesn't fall to the earth

Ask from the gypsy that old tune
From him who knows very well, that when two are in love
It's a pity for the twilight to find them apart

Chorus:
Come again, come again, to the dance's embrace
See the kaimi (1) and the merakia (2), see the world's precious

Up and down, go the violin's strokes
To set up the panigyri (3), to join the generations
To wet the eyes, and heal the wounds

Let the gypsy's strings cut
so we can search, my little one, for far away lands
where people are laughing and hearts are large

(1) kaimos: A burning and unfulfilled desire in the heart, not necessarily related to love
(2) merakia: A deep love and passion for something, typically related to expression, creation or crafting
(3) panigyri: A traditional celebration, typically associated to some religious event, with live traditional music and dancing
credits

credits

from Σ​ί​σ​υ​φ​ο​ς / Sisyphus, released March 31, 2019
Σωτήρης Τσακανίκας - Κιθάρες
Δημήτρης Αναστασίου - Βιολί
Κώστας Νικολόπουλος - Ακκορντεον
Αντιγόνη Μπασακάρου - Φωνή
Μιχάλης Δάρμας - Κοντραμπάσσο
Αποστόλης Μπουρνιάς - Κρουστά

Χρίστος Παπαναγιώτου - Στίχοι

συμμετέχει:
Μάριος Παπαδέας - Σαντούρι

--------------------------------------

Sotiris Tsakanikas - Guitars
Dimitris Anastassiou - Violin
Kostas Nikolopoulos - Accordion
Antigoni Basakarou - Vocals
Mihalis Darmas - Double Bass
Apostolis Bournias - Percussion

Christos Papanagiotou - Lyrics

feat.
Marios Papadeas - Santoor

license

all rights reserved

tags

about

Babo Koro Athens, Greece

Οι Babo Koro είναι ένα μουσικό υφαντό που αντηχεί φωνές των Βαλκανίων και της Μεσογείου και μας καλεί, στου “Χορού την Αγκαλιά”. Εκεί, όπου οι καημοί συναντούν τα μεράκια, και ανταμώνουν του
κόσμου τ’ ακριβά. / Babo Koro are a musical textile that echoes voices from the Balkans and the Mediterranean and invites us, into "The Dance's Embrace".
... more

contact / help

Contact Babo Koro

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this track or account

If you like Babo Koro, you may also like: